Вход Регистрация

regulation act перевод

Голос:
"regulation act" примеры
ПереводМобильная
  • распоряжение Совета управляющих Федеральной резервной системы США о
    кредитовании резервными банками коммерческих банков
    Regulation Act
    распоряжение Совета управляющих Федеральной резервной системы США о
    кредитовании резервными банками коммерческих банков
  • regulation:    1) регулирование, упорядочение Ex: regulation of affairs упорядочение дел Ex: economic regulation экономическое регулирование2) выверка; соразмерение Ex: the regulation of a clock выверка часов3) пр
  • act:    1) дело; поступок; Ex: act of cruelty жестокий поступок; проявление жестокости; Ex: act of kindness доброе дело2) акт; действие; деяние; Ex: criminal act преступное деяние; Ex: unilateral act одност
  • regulation of lobbying act of 1946:    (Федеральный) закон о регулировании лоббистской деятельности 1946 года Основной законодательный акт, регулирующий лоббистскую деятельность [lobbying]. В частности, требует, чтобы все лоббисты регист
  • federal regulation of lobbying act of 1946:    см Regulation of Lobbying Act of 1946
  • 1949 liechtenstein trade, commerce and industry regulation act referendum:    Референдум в Лихтенштейне (1949)
  • regulation a:    сокр. Reg. A *правило "A"* а) фин., амер. (упрощенные правила регистрации Комиссии по ценным бумагам и биржам для небольших выпусков ценных бумаг (более короткий проспект и меньшая ответст
  • regulation t:    сокр. Reg. T фин., бирж., амер. правило "T"*(распоряжение Совета управляющих Федеральной резервной системы, регулирующее порядок предоставления брокерами и дилерами своим клиентам кредитов
  • act as:    1) работать в качестве 2) выполнять чьи-л. функции, замещать кого-л.
  • act for:    заменять кого-л. As the chairman is ill, I am asking Mr Sharp to act forhim. ≈ Так как председатель болен, я прошу мистера Шарпа заменить его.замещать
  • act on:    действовать в соответствии с чем-л. to act (up)on smb.'s advice ≈действовать по чьему-л. совету The police are acting on informationreceived. ≈ Полиция действует в соответствии с полученной информац
  • administrative regulation:    1) административное правило; норма административного права 2) постановление административного органа
  • air regulation:    регулирование воздушного потока
  • airfuel regulation:    air-fuel regulationрегулировка состава рабочей [горючей] смеси
  • allosteric regulation:    аллостерическая регуляция
  • antispin regulation:    противобуксовочная система
Примеры
  • The Advertising Regulation Act separately regulates advertising for tobacco products.
    Закон о регулировании рекламы содержит отдельные положения о рекламе табачных изделий.
  • The local authority can decide to enforce the Housing Regulation Act in the municipality.
    Решение о соблюдении в населенном пункте Закона о регулировании рынка жилья принимается местными органами управления.
  • Haven’t you ever been at a ministry to talk about a regulation, act or intended tender?
    Вы никогда не были в министерстве поговорить о каком–либо распоряжении, законе или готовящемся тендере?
  • The Housing Regulation Act replaces or supplements the rules specified in the Rent Act.
    Положения, содержащиеся в Законе о регулировании рынка жилья, заменяют или дополняют нормы, изложенные в Законе об аренде.
  • These are the Private Security Regulations Act, 2001, and the Regulation of Foreign Military Assistance Act, 1998, respectively.
    Это Свод положений о частных охранных структурах 2001 года и Положение об иностранной военной помощи 1998 года, соответственно.
  • The 2002 Private Security Industry Regulation Act imposed strict standards on the private security industry and provides for monitoring mechanisms.
    В Законе 2002 года о частных охранных компаниях предусматриваются строгие стандарты для таких компаний и соответствующие контрольные механизмы.
  • The 'Means of Delivery of Nuclear, Chemical, and Biological Weapons Regulation Act' is to be enacted to regulate WMD delivery systems.
    Для регулирования деятельности, относящейся к системам доставки ОМУ, планируется принятие закона о средствах доставки ядерного, химического и биологического оружия.
  • The Central Government has also circulated Model Rent Act, Model Apartment Ownership Act and Model Property Regulation Act to the states for adoption.
    Центральное правительство распространило также среди штатов для принятия типовые законы об аренде, собственности на квартиры и регулировании имущественных вопросов.
  • The ' Means of Delivery of Nuclear, Chemical, and Biological Weapons Regulation Act ' is to be enacted to regulate WMD delivery systems.
    Для регулирования деятельности, относящейся к системам доставки ОМУ, планируется принятие закона о средствах доставки ядерного, химического и биологического оружия.
  • Bahrain also recalled provisions contained in the Labour Market Regulation Act which grants migrant workers numerous rights and privileges established by law.
    Кроме того, Бахрейн напомнил о положениях Закона о регулировании рынка труда, в котором предусматривается наделение трудящихся мигрантов многочисленными правами и привилегиями.
  • Больше примеров:  1  2  3  4